Wednesday, September 18, 2013

Translation Agencies And Business Success

By Phil Booker


Incorrect document translation can be a real sticky-wicket. For example, there is the popular phrase "finger-lickin' good", which Americans immediately associate with Kentucky Fried Chicken. But, when the slogan was translated to Chinese, it read "eat your fingers off".

Inexperienced translators often make this type of mistake, because they translate too literally from one language to the next one, when converting documents.

Professional document translation services have processes to keep the true meaning of the original document. Experienced translators convert the content in such a way that even advertising buzzwords will match in tone, vocabulary, and style of the source document.

It is not always that easy to perform document translation in the correct way. You are probably very driven though, with the increasing globalization, to attract a large portion of the international market. You efforts could all be for naught, if your brochures, website content, advertisements, press releases are inaccurately translated.

Perhaps you're curious about machine translation services? The concept is simple and even a small child can cut and paste on the computer these days. However trendy machine translations are currently, they lack the human element.

Machines do not have the ability to differentiate subtle differences in the source document and only mechanically exchange one word for another. The quality document you labored over for a long time creating will lose its original meaning. The computer will wind up turning into meaningless dribble. You will waste money and time. Prospective clients will also be lost.

Don't fall for the fake claims, as far as the machine translations saving you money and time, as well as the fact they will ensure complete confidentiality. Just think you will pay a mechanical device to translate pertinent business texts into another language from English and you will not even be able to speak or read the resulting text.

You will not even know if these translations will work until the intended group reads them. This is because there is no way that you can guarantee the translation of the website or document is correct in context and meaning.

Would you fly an airplane blindfolded?

Therefore, savvy business owners are starting to investigate the advantages of professional document translation services.

You will not compromise quality turning to these professional translation services. Reputable translation services only use professional, experienced linguists. The translator that works on your original document will be fluent not only in your language, but also in the language for conversion.

The translator assigned to you will be knowledgeable in your particular industry and will look into any terminology that is unfamiliar. He will be aware of any relevant buzzwords or important phrases that will educate your target audience, who communicate using another language. On top of this, your linguist will be informed on any differences within the culture to which the language relates.

Professional Translation Services will be able to complete the task quickly, especially when you have a pressing deadline. These services will provide you with guarantees of quality and confidentiality.

Are you beginning to see that good professional translators do more than switch words from one language to another? Not only do they take grammar, vocabulary and flow into consideration, they will provide a quality document to ensure your international customers have clarity concerning the benefits of using your product and/or services.

You need an effective action plan when you want to get a leg up on the competition and grab a large chunk of the international clientele. Throughout the world, potential clients see reliable translation as an integral part of a customer service provided by a business. You need to entice the global and other prospective clients into buying whatever you are marketing, and not scare them off with a lack of quality, translated material.

Through setting aside enough corporate funds to hire the right people to do professional document translating, you encourage non-English speaking clientele to purchase your services or products. Your foreign clients will feel confident that you have their best interest at heart.

There is certain amount of investment required upfront for highly effective document translation. However, this investment will keep bringing in favorable results, as you compete across the globe.

Also, ask yourself if you can afford to lose the big money you've already invested in developing and marketing your products and/or services. Are you ready to accept the consequences when your press releases, brochures, websites etc. are incorrectly translated?

Do you really want to walk in the Colonel's footsteps? Are you really ready to be next in line to inadvertently suggest that an entire nation should eat their fingers off or something like it?

If you want to avoid this, then you are ready to use a professional document translator for reliable translations of your promotional materials.




About the Author:



No comments:

Post a Comment

Gimme your 2 cents!

Banner Ad